[l10n] уточнение перевода
    IERO 
    iero_distin на mail.ru
       
    Вт Янв 25 21:04:49 UTC 2011
    
    
  
Возник вопрос - как правильно в контексте MVC переводить слово delegate:
"The model and view classes are present, but the controller is now 
called a delegate. The delegate takes a bigger responsibility than the 
controller, as it helps the view when visualizing as well." Имхо 
переводить как "представитель" не совсем корректно и может вызвать 
путаницу, т.к. view в контексте MVC переводится и как "вид" и как 
"представление", если не ошибаюсь. жду совета.
    
    
Подробная информация о списке рассылки l10n