[Legal] Volgalinux

Dmitry Borodaenko d.borodaenko на sam-solutions.net
Пт Сен 5 18:01:36 MSD 2003


On Thu, Sep 04, 2003 at 10:15:17PM +0500, Alexander Denisov wrote:
> > сам перевод, imho, не имеет силы. документом является оригинальный
> > английский текст, к нему прилагается перевод как справочный
> > материал. по крайней мере в украине лицензия на английском языке
> > вполне приемлема (как нам объясняли)
> Я канечно не юрист но помоему в России законы несоклько отличаются от
> Украины %-))

Елена Тяпкина в указанной вами ранее статье в "Компьютерре" пишет:

   Тем не менее, применение английского текста GPL в России вполне
   допустимо. Гражданское законодательство РФ не требует, чтобы договоры
   заключались только на русском языке.

   http://www.computerra.ru/offline/2002/438/17257/

-- 
Дмитрий Бородаенко



Подробная информация о списке рассылки Legal