[Legal] Volgalinux
Dmitry Borodaenko
d.borodaenko на sam-solutions.net
Пт Сен 5 18:01:36 MSD 2003
On Thu, Sep 04, 2003 at 10:15:17PM +0500, Alexander Denisov wrote:
> > сам перевод, imho, не имеет силы. документом является оригинальный
> > английский текст, к нему прилагается перевод как справочный
> > материал. по крайней мере в украине лицензия на английском языке
> > вполне приемлема (как нам объясняли)
> Я канечно не юрист но помоему в России законы несоклько отличаются от
> Украины %-))
Елена Тяпкина в указанной вами ранее статье в "Компьютерре" пишет:
Тем не менее, применение английского текста GPL в России вполне
допустимо. Гражданское законодательство РФ не требует, чтобы договоры
заключались только на русском языке.
http://www.computerra.ru/offline/2002/438/17257/
--
Дмитрий Бородаенко
Подробная информация о списке рассылки Legal