[Legal] Права на оцифрованный текст

Fedor Zuev fedor на earth.crust.irk.ru
Пн Дек 20 22:09:42 MSK 2004


On Mon, 20 Dec 2004, Michael Bykov wrote:

MB>On Mon, 20 Dec 2004 23:34:40 +0800 (IRKT)
MB>Fedor Zuev <fedor на earth.crust.irk.ru> wrote:

MB>> _все_ Вами
MB>> перечисленные детали не имеют отношения к делу.

MB>Федор, я буду рад убедиться, что я не прав.

MB>Все пункты не нужно. Давайте еще раз вот этот пункт:

MB>Я хочу получить словать Дворецкого. И написать: dictd,
MB>Дворецкий. Я беру Альфу - и абсолютно не уверен, что она
MB>сколько-нибудь соответствует Дворецкому. И уверен, что не.
MB>Единственный способ убедиться в соответствии - это
MB>выполнить сканирование и сравнение байт за байтом заново.

	И при этом Вы имеете последовательно (то есть стопкой)

	1) Глюки спелчекера.
	2) Глюки алгоритма распознавания.
	3) Дефекты печати старинного линотипа.
	4) Опечатки наборщика.
	5) Редактирование редактором бумажного издания.
	6)......

	Нет в мире совершенства.

	Так что, как говорил Остап Бендер, полную уверенность вам
может дать только страховой полис.

	Нужно исходить из того, что, по крайне мере первая версия
словаря будет неидеальной в _любом_ случае. И не заморачиваться
заранее переживаниями по поводу еще не найденых дефектов.


MB>А иначе я не могу написать "словарь Дворецкого", а вынужден
MB>написать "словарь Гурина", а на это у меня нет разрешения живого
MB>еще автора.

	А? Он же сам пишет "словарь Дворецкого".

	Если по закону автор - Дворецкий, то автор, естественно
Дворецкий.

	Если по какой-то причине автором части словаря можно назвать
Гурина - ну так он сам воспользовался своим правом на имя и
опубликовал свой вклад в словарь анонимно или под пчсевдонимом
"Дворецкий".


MB>Фигня, говорю же, отсканируем заново, дайте срок.



Подробная информация о списке рассылки Legal