[Legal] Права на оцифрованный текст
Fedor Zuev
fedor на earth.crust.irk.ru
Пн Дек 20 22:09:42 MSK 2004
On Mon, 20 Dec 2004, Michael Bykov wrote:
MB>On Mon, 20 Dec 2004 23:34:40 +0800 (IRKT)
MB>Fedor Zuev <fedor на earth.crust.irk.ru> wrote:
MB>> _все_ Вами
MB>> перечисленные детали не имеют отношения к делу.
MB>Федор, я буду рад убедиться, что я не прав.
MB>Все пункты не нужно. Давайте еще раз вот этот пункт:
MB>Я хочу получить словать Дворецкого. И написать: dictd,
MB>Дворецкий. Я беру Альфу - и абсолютно не уверен, что она
MB>сколько-нибудь соответствует Дворецкому. И уверен, что не.
MB>Единственный способ убедиться в соответствии - это
MB>выполнить сканирование и сравнение байт за байтом заново.
И при этом Вы имеете последовательно (то есть стопкой)
1) Глюки спелчекера.
2) Глюки алгоритма распознавания.
3) Дефекты печати старинного линотипа.
4) Опечатки наборщика.
5) Редактирование редактором бумажного издания.
6)......
Нет в мире совершенства.
Так что, как говорил Остап Бендер, полную уверенность вам
может дать только страховой полис.
Нужно исходить из того, что, по крайне мере первая версия
словаря будет неидеальной в _любом_ случае. И не заморачиваться
заранее переживаниями по поводу еще не найденых дефектов.
MB>А иначе я не могу написать "словарь Дворецкого", а вынужден
MB>написать "словарь Гурина", а на это у меня нет разрешения живого
MB>еще автора.
А? Он же сам пишет "словарь Дворецкого".
Если по закону автор - Дворецкий, то автор, естественно
Дворецкий.
Если по какой-то причине автором части словаря можно назвать
Гурина - ну так он сам воспользовался своим правом на имя и
опубликовал свой вклад в словарь анонимно или под пчсевдонимом
"Дворецкий".
MB>Фигня, говорю же, отсканируем заново, дайте срок.
Подробная информация о списке рассылки Legal