[Legal] Free as Beer philosophy
Dmitry Borodaenko
d.borodaenko на sam-solutions.net
Ср Июн 30 17:35:53 MSD 2004
On Tue, Jun 29, 2004 at 04:02:31AM +0900, Fedor Zuev wrote:
> DB>Если это намёк на то, что модификации, вносимые дистрибутивами,
> DB>следует считать "просто техническими правками", то это фактически
> DB>неверно. Мне известны примеры заплаток на несколько строчек, на
> DB>разработку которых уходили человеко-недели. Только со всеми
> DB>заплатками Debian пакет XFree86 может собраться и работать сразу
> DB>на 11 архитектура -- достаточно посмотреть в changelog.Debian.gz,
> DB>чтобы прикинуть количество труда, которое на это затрачивается.
> DB>Можно еще заглянуть внутрь и посмотреть на объем накладываемых
> DB>патчей. Тот же Mutt в сборке Debian и в сборке ALT -- это два
> DB>совершенно разных почтовых клиента, оба существенно отличаются
> DB>как от upstream, так и один от другого.
> Классическая аргументация с позиции теории "sweat of the
> brow". Даже обсуждать нет желания. Достаточно того, что и современное
> копирайтное законодательство эту теорию единодушно отвергает.
Умно, по-заграничному. Вот только неверно.
Во-первых, эта теория не имеет никакого отношения к моему аргументу.
Во-вторых, даже если бы и имела, то единодушное отвержение относится к
"non-selective collection of facts ordered in a non-creative way". По
всё тому же единодушному мнению, сборка пакета является является
достаточно selective и creative произведением, чтобы подлежать
копирайту.
> (Другое дело что критерий творчества это законодательство
> устанавливает ниже плинтуса, ввиду сложности различения степеней
> творчества. Мо мы не собираемся сейчас никого судить, а поэтому избави
> нас от софистики.)
А в этом случае Ваше "просто технические правки" тем более неуместно,
раз уж нет критерия таковые правки отделить от "высокого искусства".
<ad-hominem>
Занятный метод использования сторонних критериев: сам критерий мы не
признаем, но для опровержения аргументов оппонента применим.
</ad-hominem>
> DB>Это вас они не интересуют, а нас (Debian), как составителей и
> DB>распространителей сборника производных произведений, интересуют в
> DB>первую очередь, потому что без явной гарантии определенного
> DB>набора прав такая деятельность оказывается невозможной из-за
> DB>юридических рисков.
> Ась?
Какое слово из словосочетания "гарантия определенного набора прав" Вам
непонятно?
> Минимум юридических рисков получится, например, если авторы
> подпишут полный отказ от всех своих исключительных прав (авторских,
> патентных, каких угодно) в пользу дистрибутора.
Кто говорит о минимуме рисков? Речь идет о пороге допустимого. Тюремный
срок за нарушение чужого копирайта явно за этим порогом. Debian -- не
подпольная варезная группа, мы не можем распространять производные
произведения, не получив явного разрешения на это от владельцев прав.
> DB>> Dmitry Borodaenko утверждал, насколько я помню его слова,
> DB>> что невозможность удаления этих секций лишает дистрибутора неких
> DB>> полезных для него опций и в этом смысле ограничивает свободу.
> ---------
> DB>Опций, полезных не только для дистрибутора, но и для его
> DB>пользователей. Например, перенос текста из документации в online
> DB>help, и использование примеров из документации в других
> DB>программах. Да и вообще свободный обмен информации между
> DB>документацией и программой, что подразумевает, что лицензии обоих
> DB>должны быть если не одинаковы, то хотя бы совместимы.
> Спасибо, конечно, за проявленную заботу, но эта стандартная
> отмазка мне известна. Не буду заниматься разбором ее адекватности,
> поскольку к делу это отношения не имеет.
А я буду, потому что имеет.
> Отмечу, что я-то говорил не о полезности, а о _свободе_.
О свободе _бесполезной_? Если две свободы невозможно удовлетворить
одновременно, какую из них выбрать? Почему не ту, которая более
желательна, нужнее, полезнее?
> И определение Свободного Софта вовсе не предусматривает тотальной
> взаимной совместимости всего со всем.
Ну и что? Почему Определение Свободного Софта должно считаться
исчерпывающим и окончательным набором требований к таковому?
> Это очень легко - перепутать Свободу для общества, со
> свободой для себя, любимого, делать все, что в голову взбредет.
>
> "Моему ндраву не препятствуй"(тм).
Продолжаете иллюстрировать? ;-)
> DB>> Я утверждал, что _единственным_ эффектом отмены этого
> DB>> требования будет возможность для дистрибутора выступать в качестве
> DB>> цензора, решая, что положено, а чего не положено знать об авторе
> DB>> потребителю, отнимая у них воможность решать это самостоятельно.
Кстати, я еще забыл придраться к слову "единственным". Разве сказанное
мною выше об обмене между документацией и программой не опровергает это
утверждение, демонстрируя _еще_ _один_ эффект?
> DB>GPL требует перечислять список авторов и всех изменений, что
> DB>обеспечивает пользователю достаточную информацию о том, чего его
> DB>лишили, и дает ему ссылку на автора, который вполне может его
> DB>обеспечить недостающей частью. По-моему, это достаточный
> DB>компромисс.
> Мда. Как говорится, тушите свет.
>
> Где-то я подобную аргументацию уже слышал. И даже скажу где.
> От председателя MPAA Jack Valenti, когда тот обьяснял, что введение
> DMCA вовсе не нарушает права граждан на Fair Use, поскольку, де,
> граждане всегда могут пойти в библиотеку и карандашом переписать
> нужную ему цитату. Почему-то почти никого столь мощная аргументация
> не убедила.
Спасибо, что на этот раз не стали отмахиваться общей фразой вроде "даже
обсуждать нет желания", доказательство по аналогии -- это немного лучше.
Однако с этой аналогией позволю себе не согласиться: защита от цензуры
-- это не то же самое, что защита от копирования, а GPL -- не то же
самое, что DMCA. Из того, что два утверждения, оперирующие разными
понятиями, аналогичны по структуре, вовсе не следует их идентичность.
Если моё утверждение и неверно, то оно неверно само по себе, а не на
основании неверности заявлений MPAA.
Цензура (в смысле, используемом в Вашей фразе "решая, что положено, а
чего не положено знать") подразумевает не только удаление информации, но
и ограничение доступа к ней. GPL не допускает последнего, а право форка,
обеспечиваемое свободой распространения модифицированных версий,
гарантирует возможность обеспечения равноценного доступа к обоим версиям
-- как до удаления, так и после.
> Наконец, особенно трогательно звучит слово "компромисс".
> О! Проект Дебиан оказывается столь великодушен и благороден, что
> готов даже в некоторых маловажных вопросах идти на компромисс со
> своими пользователями!
Не надо паясничать. Слово компромисс более чем уместно в обсуждении двух
несовместимых между собой свобод. Или Вы сторонник бескомпромиссной
свободы, в духе вышеупомянутого "Моему ндраву не препятствуй"(тм)?
> DB>Кроме вышеупомянутого аргумента, есть еще один аспект: любой
> DB>конечный пользователь должен иметь возможность стать
> DB>дистрибутором, со всеми необходимыми для этого правами.
> Как он может стать дистрибутором,
Минуточку. Давайте не переходить к "может", не определившись с "должен".
Из сказанного Вами непонятно, согласны Вы с тем, что "должен", или нет?
> если ему не дали предмета дистрибуции? А дали только покоцаный
> огрызок, старательно отцензурированый с соответствии с политическими
> взглядами невесть кого (и при этом, вероятно, не один раз)?
Что значит "дали"? Взял сам, причем имел свободу выбора, где именно
брать -- там, где огрызок, или там, где полный кошерный комплект.
--
Дмитрий Бородаенко
Подробная информация о списке рассылки Legal