[Legal] Re: [Legal] проект Уведомления

Alexander Boroukhin infolaw на ezmail.ru
Пт Янв 10 22:30:13 MSK 2003


Здравствуйте, Aleksey.

9 января 2003 г. в 22:13:28 Вы писали в legal:

AS> Большая просьба дать свои замечания.
Попробую.

AS> Уведомление о правах на сборник программного обеспечения и включенные в него произведения
Дистрибутив обозначен как составное произведение (сборник) только в заголовке.
Неплохо было бы урегулировать вопрос о правах на дистрибутив как
самостоятельное составное произведение. Это, правда, будет уже не
уведомлением, а полноценным авторским договором. Или он у Вас также
есть? Тогда здесь необходима и ссылка на него.

AS> Настоящим ООО "Альт Линукс" уведомляет Вас как владельца
AS> экземпляра <НАЗВАНИЕ> (далее "Дистрибутив") о нижеследующем:
А в какой момент пользователь должен ознакомиться с этим
уведомлением? Я имею в виду, будет ли он к тому моменту владельцем
экземпляра произведения, или он (хотя бы по идее) должен прочитать
данное уведомление до приобретения экземпляра дистрибутива?

AS> 1 Авторские права на включенные в состав Дистрибутива программы для ЭВМ и
AS>     другие произведения (далее,ПРОИЗВЕДЕНИЯ), включая исключительное право 
AS>     разрешать использование произведения, охраняются применимым национальным 
AS>     законодательством об авторском праве, включая применимые международные 
AS>     договоры об авторском праве (далее, ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО).
Предлагаю или заменить "включая" на "а также", или (что еще лучше)
убрать "национальным".

AS> 2. Права "свободного использования" произведений
AS>    ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО закрепляет за Вами как обладателем копии
AS>    правомерно пущенного в оборот произведения определенный объем прав на 
AS>    "свободное использование", принадлежащих ВАМ независимо от положений 
AS>    настоящего Уведомления или авторских договоров ("лицензий") на отдельные 
AS>    ПРОИЗВЕДЕНИЯ.
Лучше не "пущенного", а "введенного". И потом, права на свободное
использование не всегда зависят от факта правомерного владения
экземпляром. Возможно вообще убрать "как обладателем... произведения".

AS> 3. Права на свободные произведения
AS>    Все ПРОИЗВЕДЕНИЯ, за исключением перечисленных в следующем пункте,
AS>    лицензированы как СВОБОДНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, то есть сопровождаются
AS>    авторскими договорами ("свободными лицензиями"), безотзывно,
Так ли уж "безотзывно"? Противоречие как самим лицензиям, допускающим
лишение пользователя предоставленных прав при нарушении условий
лицензии (например, п. 4 GPL), так и законодательству, которое
называет право на отзыв в числе неотчуждаемых неимущественных
авторских прав (ч. 2 ст. 15 ЗоАП). Предлагаю убрать.

AS>    бессрочно и безвозмездно предоставляющими Вам, в дополнение к
AS>    правам "СВОБОДНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ", неисключительное право:
Если мы говорим о "неисключительном праве", что есть вплоне конкретный
термин, то, вероятно, надо и дальше перечислять конкретные
предоставляемые права в соответствии с формулировками закона.
Предлагаю переписать вообще или, как вариант, заменить
"неисключительное право" на "следующие права". А "неисключительное
право" добавить к третьему подпункту.

AS>    - беспрепятственно получать и изучать исходные тексты ПРОИЗВЕДЕНИЙ,
Скажем, получение исходных текстов никак не может быть
неисключительным правом, это обязательственное право, вытекающее из
свободной лицензии.

AS>    - эксплуатировать ПРОИЗВЕДЕНИЯ (пользоваться экземплярами
AS>      ПРОИЗВЕДЕНИЙ) на неограниченном количестве компьютеров в любых
AS>      целях,
Это тоже не отдельное правомочие в отношении произведения
произведения, а договорное расширение прав владельца экземпляра на
свободное использование, возможность которого прямо предусмотрена
законом (ч. 1 ст. 15 ЗоПЭВМ). Да и GPL (п. 0), вроде бы, ясно
устанавливает, что ее действие не распространяется на простой запуск
программы (вероятно, зря, но тем не менее).

AS>    - использовать (включая распространение и сдачу в аренду) на 
AS>      безвозмездной или возмездной основе (по ВАШЕМУ выбору) ПРОИЗВЕДЕНИЯ 
AS>      в неизменном либо модифицированном виде (по ВАШЕМУ выбору), сопровождая 
AS>      его копией того же авторского договора ("свободной лицензии").
Если мы говорим об использовании произведения, необходимо перечислить
способы такого использования (воспроизведение, распространение,
переработка). "Включая" здесь не пройдет. Кроме того, ограничения
свободных лицензий в отношении производных произведений, мягко говоря,
не ограничиваются требованием "сопровождать" их копией такой лицензии.
В этом отношении лицензия лицензии рознь, так что здесь можно оставить
формулировку "при условии соблюдения требований, установленных в
авторском договоре (свободной лицензии)".

AS>    Использование СВОБОДНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ, выходящее за пределы
AS>    "СВОБОДНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ", означает принятие открытой оферты,
AS>    содержащейся в таком авторском договоре ("свободной лицензии").
"Публичной оферты". Пока оставим в стороне вопрос о том, означает ли
такое использование принятие условий лицензии на самом деле. По
крайней мере, ничего лучше предложить не могу.

AS> 4. Права на несвободные произведения
AS>    Следующие ПРОИЗВЕДЕНИЯ используются (распространяются) нами на условиях,
AS>    отличных от перечисленных в предыдущем пункте:
AS>    <СПИСОК НЕСВОБОДНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ>.
AS>    Обладатели исключительных прав на перечисленные ПРОИЗВЕДЕНИЯ так
AS>    или иначе ограничивают ВАШУ свободу в использовании этих
AS>    ПРОИЗВЕДЕНИЙ.
Ограничивают ее не они, а закон. Они отказываются ее расширить до
тех пределов, которые установлены в свободных лицензиях.
Соответственно, предлагаю переформулировать: "...предоставляют Вам
меньший объем прав, чем указано в предыдущем пункте".

AS>    Ознакомьтесь с текстами этих договоров для того, чтобы определить,
Использовано слово "этих", а сами договоры раньше по тексту не
упоминались. Можно изменить на что-нибудь типа "сопровождающих
указанные произведения".

AS> 5. Иные права
AS>    НАШИ права на элементы оформления Дистрибутива и текст на его обложке 
AS>    или коробке охраняются законами об авторском праве, товарных знаках и 
AS>    образцах промышленного дизайна. Их использование требует НАШЕГО 
AS>    письменного согласия.
Просто "промышленных образцах". Кроме того, раз Вы считаете нужным прямо
указать пользователю на его права свободного использования в отношении
произведений, составляющих дистрибутив, тогда и здесь будет уместны
оговорки "использование способами, которые в соответствии с применимым
законодательством составляют исключительные права их обладателей" и
"за исключением случаев, когда такое использование прямо разрешено
применимым законодательством".

AS>    Все исключительные права,
AS>    - являющиеся неотчуждаемыми в соответствии с применимым
AS>      национальным законодательством, либо
AS>    - не указанные в настоящем уведомлении или авторских договорах
AS>      ("лицензиях") на ПРОИЗВЕДЕНИЯ,
AS>    сохраняются за их обладателями.
Это все еще к п. 5? Мне показалось, что это должен быть уже отдельный
пункт. И потом, формулировка "не указанные в настоящем уведомлении"
заставляет подумать, что данное уведомление имеет силу договора, а не
просто носит информационный характер. Предлагаю заменить на "не
предоставленные Вам применимым законодательством или авторскиим
договорами (лицензиями) на отдельные произведения"

AS> 6. Ограниченная гарантия. 
AS>    - Программные продукты и документация поставляются "как есть".
Риторический вопрос: что такое "как есть" с точки зрения российского
права?

AS>    - ALT Linux надеется, что произведения, входящие в Дистрибутив, будут
AS>      полезны, но не несет никакой ответственности за их качество и не 
AS>      отвечает за возможный ущерб, прямой или косвенный, понесенный в 
AS>      результате пользования этими продуктами.
В принципе, можно и так. Условие заведомо ничтожное в той части, в
которой такая ответственность в императивной форме возлагается на Вас
законом. Та же GPL, по крайней мере, уточняет, что отказ от гарантий
возможен в пределах, установленных применимым законодательством.

AS>    - Вся ответственность за соблюдение национальных законов при использовании 
AS>      входящих в Дистрибутив произвежений лежит на пользователе.
То же самое.

На первый взгляд все. Не сочтите за чрезмерные придирки. В своей
критике я старался быть конструктивным :)

-- 
С уважением,
Александр Бороухин.

P.S. Все вышесказанное основано на российском праве. Если Вы реально
предполагаете возникновение ситуаций, когда к использованию
дистрибутива будет применимо иное законодательство, необходимо еще раз
тщательно продумать терминологию (возможно, подабавляв альтернативные
термины в скобках).




Подробная информация о списке рассылки Legal