[Legal] Re: [Legal] Re: [Legal] проект Уведомления

Maksim Otstavnov maksim на otstavnov.com
Сб Янв 11 12:53:59 MSK 2003


Hello Alexander,

Friday, January 10, 2003, 10:30:13 PM, you wrote:

AB> Здравствуйте, Aleksey.

AB> 9 января 2003 г. в 22:13:28 Вы писали в legal:

AS>> Большая просьба дать свои замечания.
AB> Попробую.

AS>> Уведомление о правах на сборник программного обеспечения и включенные в него произведения
AB> Дистрибутив обозначен как составное произведение (сборник) только в заголовке.
AB> Неплохо было бы урегулировать вопрос о правах на дистрибутив как
AB> самостоятельное составное произведение. Это, правда, будет уже не
AB> уведомлением, а полноценным авторским договором. Или он у Вас также
AB> есть? Тогда здесь необходима и ссылка на него.

IMO это очень тонкий и неясный вопрос.

Я предлагал в качестве модели "отказаться" от специфических прав
составителя (в случае спора это означало бы вхождение в силу такого
"отказа" после совершения конклюдентных действий). Насколько я понял,
у Смирнова были возражения.

AS>> Настоящим ООО "Альт Линукс" уведомляет Вас как владельца
AS>> экземпляра <НАЗВАНИЕ> (далее "Дистрибутив") о нижеследующем:
AB> А в какой момент пользователь должен ознакомиться с этим
AB> уведомлением? Я имею в виду, будет ли он к тому моменту владельцем
AB> экземпляра произведения, или он (хотя бы по идее) должен прочитать
AB> данное уведомление до приобретения экземпляра дистрибутива?

А какая разница?

AS>>    - эксплуатировать ПРОИЗВЕДЕНИЯ (пользоваться экземплярами
AS>>      ПРОИЗВЕДЕНИЙ) на неограниченном количестве компьютеров в любых
AS>>      целях,
AB> Это тоже не отдельное правомочие в отношении произведения
AB> произведения, а договорное расширение прав владельца экземпляра на
AB> свободное использование, возможность которого прямо предусмотрена
AB> законом (ч. 1 ст. 15 ЗоПЭВМ). Да и GPL (п. 0), вроде бы, ясно
AB> устанавливает, что ее действие не распространяется на простой запуск
AB> программы (вероятно, зря, но тем не менее).

Поскольку непонятно что есть "use" в оригинальном тексте GPL. Они
(англичане) ведь не различают "пользование" и "использование".

Впрочем, запуск программы более чем на одном компьютере технически
невозможен без воспроизведения в памяти, выходящее за воспроизведение,
императивно отнесенное Законом к "свободному использованию", так что
это можно считать видом "использования".

AS>>    Использование СВОБОДНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ, выходящее за пределы
AS>>    "СВОБОДНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ", означает принятие открытой оферты,
AS>>    содержащейся в таком авторском договоре ("свободной лицензии").
AB> "Публичной оферты".

Да.

AB> Пока оставим в стороне вопрос о том, означает ли
AB> такое использование принятие условий лицензии на самом деле.

А почему нет? Положения о конклюдентных действиях в ГК есть, обычай
оборота также налицо.

AS>> 4. Права на несвободные произведения
AS>>    Следующие ПРОИЗВЕДЕНИЯ используются (распространяются) нами на условиях,
AS>>    отличных от перечисленных в предыдущем пункте:
AS>>    <СПИСОК НЕСВОБОДНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ>.
AS>>    Обладатели исключительных прав на перечисленные ПРОИЗВЕДЕНИЯ так
AS>>    или иначе ограничивают ВАШУ свободу в использовании этих
AS>>    ПРОИЗВЕДЕНИЙ.
AB> Ограничивают ее не они, а закон. Они отказываются ее расширить до
AB> тех пределов, которые установлены в свободных лицензиях.

Категорически не согласен. Не написано же "неправомерно ограничивают"
или "злоупотребляя своими правами, ограничивают". Написано просто
"ограничивают".

Если Вы не возражаете против такого использования слова "свобода" (его
применения к ситуациям иным, нежели применения "свобод", установленных
законодательством), такой оборот также не должен вызывать у Вас
возражений.

AS>>    Все исключительные права,
AS>>    - являющиеся неотчуждаемыми в соответствии с применимым
AS>>      национальным законодательством, либо
AS>>    - не указанные в настоящем уведомлении или авторских договорах
AS>>      ("лицензиях") на ПРОИЗВЕДЕНИЯ,
AS>>    сохраняются за их обладателями.
AB> Это все еще к п. 5? Мне показалось, что это должен быть уже отдельный
AB> пункт. И потом, формулировка "не указанные в настоящем уведомлении"
AB> заставляет подумать, что данное уведомление имеет силу договора, а не
AB> просто носит информационный характер. Предлагаю заменить на "не
AB> предоставленные Вам применимым законодательством или авторскиим
AB> договорами (лицензиями) на отдельные произведения"

Да.

AS>> 6. Ограниченная гарантия. 
AS>>    - Программные продукты и документация поставляются "как есть".
AB> Риторический вопрос: что такое "как есть" с точки зрения российского
AB> права?

Лучше "как пить дать" :)

AS>>    - ALT Linux надеется, что произведения, входящие в Дистрибутив, будут
AS>>      полезны, но не несет никакой ответственности за их качество и не 
AS>>      отвечает за возможный ущерб, прямой или косвенный, понесенный в 
AS>>      результате пользования этими продуктами.
AB> В принципе, можно и так. Условие заведомо ничтожное в той части, в
AB> которой такая ответственность в императивной форме возлагается на Вас
AB> законом.

Никакой ответственности за "качество произведений" нет и не может
быть. Попробуйте предъявить претензии к книжному магазину (или
издательству) по поводу "качества стихов".

-- 
-- M





Подробная информация о списке рассылки Legal