[Legal] словари в формате DICT -- вопрос к юристам
Vitaly Lipatov
LAV на VL3143.spb.edu
Вс Янв 12 01:45:24 MSK 2003
On 10 Январь 2003 13:53, Alexey Dyachenko wrote:
> > Юристы многозначительно молчат ;(
>
> Сейчас попробую расшевелить :-)
>
> Я тоже не юрист и прошу знающих людей подумать над таким
> вопросом.
>
> Если я :
>
> беру словарь Мюллера 7 издания, распространяющийся под GPL.
>
> Сливаю с ним какой-либо словарь, происхождение которого
> неизвестно. ( Под слиянием подразумевается конвертация
> словарных статей в одинаковую форму, удаление дублирования и
> тому подобное.)
>
> То что я получу в результате? GPL или "неизвестное
> происхождение" ? Или это будет результат моего труда(
> творческого или нет -- я тоже не знаю как определить, какой
> труд в программировании творческий а какой нет), и я имею
> право самому определять лицензию( Хотя если я беру GPL
> словарь, то по идее здесь должно получиться GPL).
>
> А если это будет не просто слияние но и проверка транскрипции
> по другим словарям и расстановка тегов выделения частей
> словарных статей?
>
> Или при любом раскладе получается "неизвестное происхождение"
> и лучше даже не пытаться?
>
> А словарь, помещенный в интернете, не может считаться
> "опубликованным в открытых источниках" ?
Нельзя ли действовать по принципу Мошкова - как он публикует
книги в своей библиотеке, и снимает по требованию автора
(правообладателей).
А то замучаешься думать о правомерности своих действий в таких
шатких условиях. Может ALT и не согласится публиковать словари с
"сомнительным" происхождением в дистрибутиве, но выложить их
куда-либо, наверное, можно - в форме пакетов rpm.
--
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!
Подробная информация о списке рассылки Legal