[Legal] Volgalinux

Alexander Denisov rupor на vgt.ru
Ср Сен 3 20:45:40 MSD 2003


В сообщении от Среда 03 Сентябрь 2003 21:48 aen написал(a):

> RMS, по крайней мере года 4 назад, был  против признания FSF переводов
> лицензий, так как для этого фонду надо иметь проверенных им юристов со
> знанием языка и национального законодательства. Это условие практически
> невыполнимо.

По данному пункту думаю стоит напомнить о решении создания достаточно крупной 
общественной организации, которая возмёт на себя ответсвенность за перевод, 
юридическое обеспечение судебных процессов на территории России и, возможно, 
стран СНГ. Думаю данной организации будет легче провести признание FSF 
русскоязычных переводов.


> > Нотариально заверенные переводы не имеют юридической силы в
> >связи с неадекватностью Российскому законодательству.
>
> Кто это установил? Есть ли подписанное заключение?

Это фраза из доклада юрист-консула ФГУП СДП. Тут стоит заметить что имелись в 
виду переводы несущие в себе дословный перевод GPL, которая юридически 
базируется на американское законодательство, а именно авторское право и 
патентное право США. Которые по многим признакам не соответсвует Российскому.

-- 
WBR Alexander V. Denisov
Digital Union
icq: 4616935


Подробная информация о списке рассылки Legal